Săptămâna aceasta am avut parte de ceva mici neplăceri cu blogul. Moldovenistul Nicolae Pascaru a luat integral un articol de pe blogul meu şi l-a pus pe blogul lui găzduit de vox.publika.md.
I-am atras atenţia că nu e frumos ce face, a ţinut-o pe a lui, mi-a dat de înţeles că în Republica Moldova nu se aplică aceleaşi reguli ca în România etc. Am avut o discuţie civilizată cu administratorul vox.publika.md şi amicul Nicolae Pascaru a trebuit să reducă dimensiunile articolului preluat şi să pună un link activ către pagina mea.
Azi dimineaţă văd pe revista Historia traducerea unui document nazist (identificat de mine în arhive şi tradus tot de mine! aici). Historia cita drept sursă ziarul Cotidianul (după ce le-am atras atenţia că articolul îmi aparţine au indicat sursa corectă). În schimb Cotidianul nu mi-a răspuns la e-mail şi nici la comentariul postat, articolul meu a rămas pe pagina lor fără indicarea sursei.
Parcă-parcă începe să se mişte netul românesc în direcţia corectă. Frumos ar fi ca pe viitor preluările de articole să nu mai fie integrale.
P.S. Dacă e vorba de blogeri care doresc să preia articole de aici este OK din partea mea, câtă vreme dau un link către pagina originală. Frumos ar fi să nu îl preia integral, să preia o parte şi să spună câteva cuvinte de ce le-a plăcut sau nu le-a plăcut. Dacă este vorba de o preluare integrală îmi place de obicei să mi se ceară acordul.
P.P.S. Prietenii veseli de la DailyCotcodac îmi iau apărarea aici.
P.P.S. Cotidianul a pus la sfârşitul articolului “Traducere de George Damian” şi un link către pagina originală. Mă rog, uşor inexact, eu am identificat documentul în arhive, nu doar l-am tradus. Un prim pas. Frumos ar fi ca articolul să fie citat parţial, nu luat cu totul. Poate data viitoare.
Apropo de istorie: nu scrieti o reactie la filmul acela care circula pe net ” dacii, adevaruri tulburatoare”?
Cred ca nu doar pe mine ar interesa parerea unui istoric ca si Dumneavoastra.
O sa ma uit la film si voi scrie ceva despre el. Multumiri pentru sugestie.
Salut George,
Cine este administrator al Voxpublika?
Iti trimit pe e-mail.
Ok, mersi
Scuză-mi graba. Ţin să te felicit pentru reacţia faţă de individul Pascaru. Sunt foarte rare luările de poziţie împotriva moldovensimului primitiv şi m-aş bucura să văd cât mai multe atitudini prin care să se demonteze ideile lor răuvoitoare. Nu e nevoie să le facem imagine ci doar de exemplu cum eşti formator de opinie să scrii din când în când despre unii din patrioţi demontându-le prostia.
Felicitări şi pentru apariţia de ieri seară pe TVR Info alături de Iulia, am vizionat toată emisiunea.
Eu va multumesc. Avem nevoie de luciditate
iti dau eu o parere :)ca taman imi scriu licenta pe o tematica ceva mai tarzie”crestinism si etnogeneza” dar radacinile pornesc de muuuuult mai devreme:) documentarul e minunat pentru unul care nu cunoaste bine istoria.mai intai,imi displace mult ideea de a limita spatiul tracic doar la spatiul romanesc.bad news savescule…unele ramuri tracice s-au intins pana aproape de don si au trait amestecate cu scitii ,in vest au trait amestecati cu ilirii si s-au intins pana la austria actuala de sud ce sa mai zic…nord…amestecati cu sarmatii…tracii bsud dunareni si din iliricum precum si din campia panonica erau deja sub stapanire romana mult inainte de 106:) deci etnogeneza porni saraca mai devreme,postum aurelian tinuturile de la nord de dunare au fost cu intermitente sub stapanire romana,dacii liberi fiind liberi s-au tot plimbat:)carpii ajungand si-n panonia…in legatura cu radacinile lingvistice comune….aici…e mai complicat…mai intai si-intai pentru ca spatiul aparitiei proto-latinilor este…pam-pam..surprize….surprize…bazinul carpatic…limba daca si cea latina sunt ambele limbi indo-europene..cu marea surpriza(in dictionarul etimologic al limbii romane dupa studii orientalistice a lui vinereanu-citez acum din memorie titlul cartii) ca..unele cuvinte din limba romana sunt identice cu cele din sanscrita in timp ce variantele latine sunt oarecum diferite…amu’ nu tre decat sa se bata vreo 20 de ani lingvistii intre ei si o sa iasa adevarul la liman:)oricum la ora actuala se spune ca vinereanu chiar cu unele erori a dus studiul limbii romane cu un pas inainte(sorin paliga dixit:)-)inchei aici ca-s multe de spus…te-ar interesa sa scriu o carte pe domeniul asta? si nu o spun in gluma.chiar vorbesc serios
Nu stiu daca ati observat, dar Nicolae Pascaru a scris la sectiunea pentru comentarii: „Este bine cind mai sunt aduse si alte argumente din alte surse ceea ce priveste romanismul vostru fals”, deci din punctul sau de vedere, articolul dumneavoastra despre relatarile lui Michael Bocignoli sunt „argumente impotriva romanismului”. Ha ha!
Declaraţia
Forului Democrat al Românilor din Republica Moldova
cu privire la împlinirea a 200 de ani de la raptul din 1812 a Basarabiei:
Chişinău, 31 martie 2012
literaturasiart../
—————————————————————————————————————–
1.
Ziua de 16 mai 2012 să fie declarată Zi de Doliu Naţional
pe întreg teritoriul Republicii Moldova;
2.
Să fie coborâte în bernă drapelele la Chişinău şi Bucureşti (unde a fost semnat odiosul Tratat),
precum şi în alte localităţi ale Republicii Moldova şi României;
3.
În ziua de 16 mai 2012 bisericile celor două mitropolii – Mitropolia Basarabiei
şi Mitropolia Moldovei – la ora 17.00 să bată clopotele în semn de doliu;
4.
Să fie organizată o adunare naţională la Teatrul de Vară din Chişinău
în ziua de 13 mai 2012, începând cu ora 13.00;
5.
Să se desfăşoare manifestări ştiinţifico-artistice în localităţile Republicii Moldova,
în mod special în instituţiile preuniversitare şi universitare;
6.
Să se organizeze în seara zilei de 16 mai 2012 un marş al tinerilor, cu torţe,
care ar porni de la sediul Sfatului Ţării (de pe strada Mateevici) din Chişinău pe itinerarul:
str. Mateevici – Ambasada Turciei, str. Puşkin, str. Bucureşti, str. Toma Ciorbă –
Ambasada Rusiei, str. Ştefan cel Mare şi până în Piaţa Marii Adunări Naţionale;
7.
Să se oficieze în zilele de 13 şi 16 mai 2012 în cadrul celor două mitropolii,
ale Moldovei şi Basarabiei, slujbe de pomenire a eroilor neamului
şi a marilor personalităţi care au contribuit la propăşirea limbii şi culturii româneşti.
8.
Să fie dezvelite plăci comemorative „Anul 1812 – raptul Basarabiei” la Chişinău
pe o clădire de epocă pe care urmează s-o desemnăm împreună cu Primăria municipiului,
– la Hânceşti, pe „Hanul lui Manuc”,
– la Bucureşti, pe clădirea „Hanului Manuc”, în care s-a semnat tratatul din anul 1812;
9.
Membrii FDRM să participe cu comunicări despre raptul Basarabiei din 1812 în presă,
la radio şi TV, la diverse întâlniri cu cetăţenii Republicii Moldova;
10.
Consiliul FDRM să expedieze mesaje în limbile rusă, franceză şi engleză la organizaţiile internaţionale
din Europa, la ambasadele din Chişinău prin intermediul cărora
să se facă cunoscută esenţa raptului de la 16 mai 1812;
11.
Împreună cu Consiliul Naţional al Unirii, cu alte organizaţii neguvernamentale
şi cu partidele politice de orientare naţională şi europeană, să organizeze acţiuni
privind comemorarea acestei date tragice din istoria poporului român.
———————————————————————————————
Românii din Basarabia, fiind parte componentă a poporului român,
au dreptul, conform jurisprudenţei internaţionale, să se afle împreună cu întreaga naţiune
de la care au fost smulşi cu forţa armelor acum două secole.
Vrem un viitor demn pentru urmaşii noştri, viitor care poate fi realizat
doar în contextul familiei noastre româneşti şi europene.
Aşa să ne ajute Dumnezeu!